Ma prima di sentire la versione distorta dei fatti, prima che i cronisti di Hollywood vi mettano le mani sopra, forse vi piacerebbe sapere come si sono svolti i fatti, la verità.
Али, пре него све разводне и надувају, пре него се свега докопају холивудски новинари, можда бисте хтели да чујете чињенице, праву истину о свему.
Metti le mani sopra la testa.
Bacite oružje i stavite ruke iznad glave!
Mettete le mani sopra la testa.
Film koji æete videti inspirisan je istinitim dogaðajem.
Avete 30 secondi per gettare le armi e uscire dal garage con le mani sopra la testa.
Имаш 30 секунди да избациш било какво оружје... и напустиш локацију... са рукама изнад главе.
Mettiti in ginocchio con le mani sopra la testa.
Стави руке на главу. Спусти се на колена.
Mettete le mani sopra latesta e non vi muovete!
Ne pomerajte se. Ostanite gde ste.
Ho l'ultimo film di Eddie e Gwen e non riesco a metterci le mani sopra!
Možda ovo bude poslednji film za Eddiea i Gwen, a ne mogu da dodjem do njega!
Uscite con le mani sopra la testa.
Izaðite sa rukama na glavama ili pucamo. -Šta?
Metta le mani sopra la testa e scenda dal veicolo.
Подигните руке, и удаљите се од возила.
Si giri e metta le mani sopra la testa.
Okreni se i ruke na glavu. Hej!
Si', non ce le aveva mai messe le mani sopra.
Da, nikad on nije bio na njoj.
Ponga le mani sopra al tino e concentri la sua energia.
Stavi ruke u posudu i koncentriši svoju energiju.
Un attacco dei terroristi, che chissà come, hanno messo le mani sopra al T-Virus.
Napad terorista koji su se nekako domogli T-virusa.
Vorrei che alzaste le mani sopra la testa in questo modo.
Želim da podignete ruke iznad glave, ovako.
Se ci mettiamo le mani sopra, scopriremo dove tengono mio padre.
Kad bismo mogli da mu pristupimo... saznali bismo gde èuvaju mog oca.
Mettiamo il caso che riesca a metterci le mani sopra...
Znao sam da si i glup, takoðe. Pa recimo samo da sam uspeo staviti svoje ruke na nju.
Tieni le mani sopra la testa.
Neæeš mi ti jebeno govoriti šta æu da radim.
Un uccellino mi ha detto che Klaus vuole metterci le mani sopra.
Jedna ptièica mi je rekla da je Klaus želi.
Nessuno puo' metterci le mani sopra, senza che loro ci prendano una percentuale.
Nitko ga ne dira bez da njima ne pripadne dio.
Se le famiglie reali vi avessero messo le mani sopra, avrebbero potuto controllare il mondo.
Da je se kraljevske obitelji doèepaju, mogle bi kontrolirati svijet.
Metta le mani sopra la testa e si giri.
Ставите руке на главу и окрените се.
Dovrei mettere le mani sopra la testa?
Da li da dignem ruke u zrak?
Ma visto che puo' essere usata contro di lui, sono sicura che non vede l'ora di metterci le mani sopra.
Ali pošto može da ga ubije, sigurno bi voleo da ga se dokopa.
Mettete le mani sopra la testa e nessuno si farà del male.
Подигните руке изнад главе и нико неће да страда.
Metti giu' la valigetta, voltati... metti le mani sopra la testa, che ne dici?
Spusti kofer, okreni se, ruke na glavu. Jasno?
Faccia a terra e mettete le mani sopra la testa.
Lezi na zemlju i stavi ruke na glavu.
Fung Yu-sau, metti le mani sopra la testa.
Fung Ju-sau, stavi ruke na glavu!
Metti le mani sopra la testa, subito.
BACI GA. DIGNI RUKE NA GLAVU, ODMAH.
"Oh, certo" egli ammise, "se riuscissero a mettermi le mani sopra, non avrei..."
"Nek je", reèe on, "ako mogu da me uhvate."
Signore, metta le mani sopra la testa.
Gosn, stavite ruke iza glave. -Ti.
Mettete le mani sopra la testa!
'Izadite polako, da vam vidim ruke iznad glave.'
In ginocchio, mani sopra la testa.
Na kolena, ruke na glavu. Ok.
Lo scopriranno solo mettendoci le mani sopra e giocandoci.
Otriće to samo ako uzmu u svoje ruke i igraju se sa tim.
E prendendoli fra le braccia e ponendo le mani sopra di loro li benediceva
I zagrlivši ih metnu na njih ruke te ih blagoslovi.
0.58261895179749s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?